FAQ FAQ | Contact Us Contact Us | Client Portal Client Portal
Professional Language Services


Aug 1

eLearning Translation Pricing – Ballparking

When you’re in the planning stages of a new eLearning project that includes localization, requesting a ballpark quote—or several ballpark quotes—is a good way to get a handle on the costs and timeline for the localization step. But ballpark quotes are built on assumptions and preliminary speculations, which means they…

Read More

Feb 21

Assessing the Quality of Your Translation Quality Assessment: A Guide to Bad QA

Among all the factors that go into a translation project, quality and accuracy have almost become a given. No matter how cheap, quick, or specialized you want your translation to be, you assume it’ll be good quality. But you don’t speak Russian—so how do you actually know if…

Read More

Jan 12

#Loc_Haiku: Localization Explored through Poetry

You may have noticed a hot new hashtag trending on Twitter: #loc_haiku (And if you haven’t, you should check it out). We’ve been breaking down localization issues into pithy seventeen-syllable bites for the Twittersphere. Want to dig deeper? We’ve got you covered.

Exporting your survey or verbatims to…

Read More

Oct 27

Multilingual SEO Strategy: 3 Components

If your company is already targeting clients internationally, or if you’re considering developing an SEO strategy as an initial attempt to attract international customers, a well planned and executed strategy for multilingual SEO (also known as International SEO) is critical for success.

As you can see in the image below, there…

Read More

Oct 24

Website Translation Proxy: Breaking Down the Hype

Your team has been hard at work making your English website the best it can be. You’ve already thought about the basics of internationalizing your site, and you’re ready to get started! There are a lot of options for how to do this, and the choice can be intimidating….

Read More

  1. Pages:
  2. 1
  3. 2
  4. 3
  5. 4
  6. 5
  7. 6
  8. 7
  9. ...
  10. 15