On this page you can see our articles on market research translation and localization. We add more on a frequent basis, so don’t be a stranger!

We have a significant market research translation and localization practice here at Language Intelligence. Our project managers understand the workflow processes for creating and delivering surveys in multiple languages, including translating open-ended comments. And our linguists are subject matter experts in survey translation.

Does Your Translation Vendor Understand Your Business?

By |2019-02-21T16:16:34+00:00February 21st, 2019|Life Sciences Translation, Market Research Translation, Marketing Translation, Software Translation and Localization, Training & eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

Why it’s Important to Use a Specialist Language Service Provider (LSP) Translation covers a lot of territory, most of it much more complex than sending a block of text to a linguist and having a translation returned as another block of text. Virtually every translation we do requires an understanding of the intent and purpose [...]

Your New Secret Weapon for Survey Translation Quality Control

By |2019-02-21T16:30:40+00:00February 19th, 2019|Market Research Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

Online Translation Testing (OTT): What is it and how can it impact your international surveys? Imagine this scenario... Your translation company used all of their best survey translators for all of your target languages. The survey translation and review were completed by qualified linguists, and you're confident that you've received a quality translation. But after [...]

Creating Market Research Surveys for French, German, Chinese, Japanese, and Brazilian Respondents: An LI eBook

By |2019-02-21T16:32:46+00:00February 11th, 2019|Culture Training, Going Global Series, Market Research Translation, Translation and Localization|

Cultures have personalities and they have their own shared social 'rules' We've assembled a series of articles on localizing your surveys to fit the cultural framework of five of the largest language markets: French, German, Chinese, Japanese, and Brazilian. Countries are made up of their people and each have their own unique norms, things a [...]

Make the most of your In-Country Review process! (Part 2 of 2)

By |2019-02-21T16:38:35+00:00January 15th, 2019|Documentation Translation, Life Sciences Translation, Market Research Translation, Marketing Translation, Multilingual A/V Translation, Software Translation and Localization, Training & eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

Read Part One In my last post, I explained a little bit about why you should involve your translation vendor as part of your In-Country Review (ICR) process. If you're convinced that you should implement a formal review process with your translation vendor, and now you want to know how, this is the blog for [...]

Make the most of your In-Country Review process! (Part 1 of 2)

By |2019-02-21T16:47:21+00:00January 15th, 2019|Documentation Translation, Life Sciences Translation, Market Research Translation, Marketing Translation, Multilingual A/V Translation, Software Translation and Localization, Training & eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

In-Country Review (ICR) is an important quality step during the translation process. In short, ICR is a client-side review of the translation where the client’s subject matter experts ensure that all terminology is correct and that everything is appropriate and applicable for the target audience. If you’re regularly using translation services, it’s likely that you [...]

Japanese Market Research Surveys: Cultural Insights and Translation Tips

By |2019-02-21T16:48:12+00:00January 8th, 2019|Market Research Translation, Marketing Translation, Translation and Localization|

General Overview Official Name: Nippon-koku (日本国), “Japan” Capital: Tokyo Population: 127.3 million Official Language: Japanese Currency: Yen (¥) GDP: 4.73 trillion USD Area: 377,864 sq. km. (145,902 sq. mi.) With a GDP of 4.73 trillion US dollars, Japan is the third largest economy in the world, and thereby a top destination for companies and market [...]

Chinese Market Research Surveys: Cultural Insights and Translation Tips

By |2019-02-21T16:50:17+00:00January 2nd, 2019|Culture Training, Market Research Translation, Translation and Localization|

General Overview Official Name: People’s Republic of China (中华人民共和国) Capitol: Beijing Population: 1.38 billion Official Language: Standard Mandarin Currency: Renminbi, 人民币 (¥) GDP: 11 trillion USD Area: 9,596,960 sq. km. (3,705,410 sq. mi.) China, which ranks second globally in GDP after the United States, is one of the largest and most populous countries in the [...]

Can Smaller Companies Do Business Globally?

By |2019-02-21T16:51:06+00:00January 2nd, 2019|Culture Training, Documentation Translation, Going Global Series, Language Learning, Market Research Translation, Marketing Translation, Software Translation and Localization, Training & eLearning Translation|

Two factors that you have to have to address first Note: This article is part of an ongoing series for 2019 on entering global markets. You can find the articles as they are published under the category Going Global Series.   Entering a new language market* requires the ability to communicate and distribute in that [...]

Free Translation Basics eBook Available Now!

By |2019-02-21T16:53:12+00:00December 18th, 2018|Documentation Translation, Fun With Translation and Language, Life Sciences Translation, Market Research Translation, Marketing Translation, Multilingual A/V Translation, Software Translation and Localization, Training & eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

We've developed a new, concise Translation Basics eBook that explains what happens behind the scenes when a translation process is initiated. The eBook looks at translation terminology and tech, translation workflows, and our translator selection process. It was written to help you or a team member get up to speed on how this business works, [...]

So, you want to do a sample translation…

By |2019-02-21T16:54:02+00:00December 18th, 2018|Documentation Translation, Market Research Translation, Marketing Translation, Multilingual A/V Translation, Software Translation and Localization, Training & eLearning Translation, Translation and Localization|

How can I tell if this new translation vendor is right for us? Beginning to work with a new translation vendor can be intimidating. After all, once you have a live project in need of translation, turnaround times can be tight and you need to know that you’re getting the best quality translation possible. So, [...]