Translation Technology

>>Translation Technology

Translation Technology

Translation is a discipline driven by tech. At Language Intelligence we have an internal software team developing our own workflow applications. We also use specialized software across our various specializations. And yes, machine translation is a game changer…

Translating Manufacturing Documentation for Global Growth

By |2019-09-26T19:29:41+00:00September 10th, 2019|Life Sciences Translation, Manufacturing Translation, Translation and Localization, Translation Technology, Uncategorized|

Your documentation is showing up in new places- are your translations helping? The era of the printed manual is rapidly receding, because printed documentation simply can’t be updated often enough to support today’s agile/rapid development processes. We’re reaching the point where your technical documentation must get upgraded every time you do a software or hardware [...]

Market Research Translation and Google Translate

By |2019-09-26T19:34:43+00:00August 27th, 2019|Market Research Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

How Machine Translation of Market Research Saves You Money and Time Google Translate is a gamechanger for the translation and localization business. And market research translation probably reaps the most benefits from it, though you may not see it in action. Let’s take a look at how we use it in survey translation and how [...]

eLearning Translation for Video: Subtitles or Voiceover Rerecording and Editing?

By |2019-09-26T19:44:11+00:00July 30th, 2019|eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

There is a significant difference in cost and complexity With video and audio taking on an increasingly greater role in eLearning, translation decisions regarding how to format and deliver audio content become a critical piece of the localization puzzle. Those decisions can determine how quickly your translations get completed and the value of the finished [...]

Adaptive eLearning Translation Represents Some Unique Challenges

By |2019-09-26T19:45:03+00:00July 30th, 2019|eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

Context is constantly changing, so translators can’t solely rely on it Adaptive learning is a hot buzzword in eLearning, deservedly so. It is rapidly becoming the standard model for training and courses that are designed for remote delivery, as opposed to in-classroom experiences. Experienced teachers have learned to assess student progress through a variety of [...]

Why Would a Small To Mid-Sized Language Service Provider (LSP) Have a Software Development Team?

By |2019-09-26T19:46:51+00:00July 16th, 2019|Translation and Localization, Translation Technology|

We can’t stand still while translation technology is moving at lightning speed Everyone in this business uses technology, but not everyone is creating their own solutions. We have been tech forward for many years and have developed various applications for functions like client project management, collaborative review and edit, automation, API and API connections, etc. [...]

The Role of SCORM and xAPI in eLearning Translation Services: A Simplified View

By |2019-09-26T19:47:42+00:00July 16th, 2019|eLearning Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

A set of standardized guidelines for making eLearning courses interoperable across various platforms. How does it work with translated content? SCORM, Shareable Content Object Reference Model, was developed by the US Department of Defense as a set of standards for eLearning and training content production. The goal was to make the final courses easily transferable [...]

Confirmit Market Research Survey Translation: 3 Approaches

By |2019-07-08T14:46:29+00:00July 9th, 2019|Market Research Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

There’s a wide range of survey platforms available to market research firms, each with their own way of handling translation. Most market research companies and language service providers prefer Confirmit for translating surveys. That’s because Confirmit survey translation is a common thing in the market research industry. But if you're new to the platform or [...]

Survey Translation Approaches: 3 Platforms

By |2019-07-08T14:48:23+00:00July 9th, 2019|Market Research Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

If this is your first time looking into market research translation, then you're in luck! It’s very likely that your chosen survey platform already has a way to handle translation. Most platforms allow you to translate surveys and send language-specific links to respondents—if you already know their language preferences—and allow respondents to adjust the language [...]

A ‘Universal Translator’ For Market Research?

By |2019-10-15T18:46:03+00:00July 2nd, 2019|Market Research Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

Gene Roddenberry, of Star Trek fame, solved the language problem by inventing something non-existent. Is it here now? It would defy logic that the crazy alien races on the original and subsequent Star Trek shows and movies would be able to communicate freely, without interpreters. So Gene Roddenberry, the show’s creator, invented a fictional device [...]

Why Responsive (Mobile-friendly) eLearning Content Is Critical to Entering Global Markets

By |2019-09-27T18:41:27+00:00June 11th, 2019|Documentation Translation, eLearning Translation, Going Global Series, Manufacturing Translation, Translation and Localization, Translation Technology|

Phones are the primary access point for your information worldwide “According to StatCounter, people in India access the internet through mobile devices nearly 80 percent of the time. Desktops amount to just 20.24 percent of usage, and tablets are a mere blip -- at 0.79 percent of usage. China’s mobile internet access constitutes 57.18 percent, [...]