We work directly with your primary platforms and authoring tools
Read more about eLearning language translation
Taking the Language and Culture of Your Learners Into Account
eLearning translation presents many challenges. Beyond just localizing your content for a multicultural audience, there are interactive elements, animations, video and audio, and output requirements such as SCORM that all need attention.
We’ve developed an end-to-end solution that encompasses all of these components for you. All you have to do is simply send us your source content, and we’ll send you back fully localized foreign language course content that is ready for distribution to your LMS!
End-to-End eLearning Localization Solutions
No matter the size or shape of your project, we have you covered! Language Intelligence will help you localize your training to ensure your eLearning content is 100% appropriate for your learner. Just send us your source files and required languages and we’ll take it from there!
We have a team of professional human translators who are native speakers of the target language and experienced in your specific industry. You can trust our skilled localization project managers to deliver your project on time, in budget, and with the highest quality standards.
Including multimedia production, voiceover, multilingual DTP, platform integration, and more.