top of page
  • Writer's pictureSebastian Cron - Quality Manager

ITAR Translation Services: Ensuring Compliance, Confidentiality, and Security

The Growing Demand for ITAR Compliant Translation Services

In today's global landscape, the need for accurate and secure translation services is paramount, especially for industries governed by stringent regulations such as the International Traffic in Arms Regulations (ITAR). In this blog post, we delve into what ITAR entails, the importance of ITAR translation services, and how to achieve ITAR certification for translation providers.

Understanding ITAR Compliance

ITAR, or the International Traffic in Arms Regulations, is a set of United States government regulations that control the export and import of defense-related articles, services, and technical data. It is administered by the U.S. Department of State's Directorate of Defense Trade Controls (DDTC) and applies to a wide range of items designated as defense articles or services, as well as related technical data.

ITAR compliance extends not only to English content, but also the foreign language content that a company generates. That means that any translations of English content fall under the ITAR restrictions. This presents a unique challenge in that translation will need to be performed by “American citizens on American soil”. This can already be a difficult restriction to mitigate for high resource languages (Spanish, French) but you can imagine the challenge in fulfilling this requirement for low resource languages (Nordics, Eastern European).

One tactic many organizations use for translation is to employ internal resources for translation. This tactic can now fall short when ITAR restrictions apply because internal resources are often based outside of American soil and are not American citizens. This is where an ITAR restricted organization will tend to rely on an ITAR certified translation agency.

Importance of ITAR Translation Services

For organizations operating in industries covered by ITAR, such as defense, aerospace, and military technology, compliance with ITAR regulations is non-negotiable. Just like shipping a product internationally, providing content across borders produces the same security concerns, if not more in some cases. Particularly as almost all content assets are digital and are therefore very easy to transfer and disseminate. 

Any communication, including technical documents, specifications, and contracts, must be translated accurately while maintaining the confidentiality and security of sensitive information. A certified ITAR translation service plays a crucial role in ensuring that documents are translated with precision and adhere to the strict guidelines set forth by ITAR.

Achieving ITAR Certification for Translation Providers

To provide ITAR-compliant translation services, translation providers must adhere to certain standards and protocols. Achieving ITAR certification involves several key steps:

  • Understanding ITAR Requirements: Translation providers must have a comprehensive understanding of ITAR regulations and requirements to ensure compliance throughout the entire translation process. This includes the translation provider’s processes, but even extends to the communication back and forth with the contracting organization, an important point to remember.

  • Implementing Secure Practices: ITAR-certified translation providers must implement robust security measures to protect sensitive information. This includes secure file transfer protocols, encrypted communication channels, and restricted access to classified documents. 

  • Training and Expertise: Linguists and translators working on ITAR-related projects must undergo specialized training to familiarize themselves with technical terminology and ensure accurate translations.

  • Quality Assurance: Rigorous quality assurance processes are essential to maintain the accuracy and reliability of translated documents. ITAR-certified translation providers employ meticulous review and validation procedures to meet the highest standards of quality.

  • Documentation and Compliance: Translation providers must maintain detailed documentation of their processes and procedures to demonstrate compliance with ITAR regulations. This includes keeping records of security protocols, training programs, and quality assurance measures. A good thing to look for when engaging an ITAR certified translation agency is whether they have an ISO Certified Quality Management System.


In today's regulated environment, ITAR translation services play a critical role in facilitating communication and collaboration across borders while ensuring compliance with stringent regulations. By partnering with ITAR-certified translation providers, organizations can trust that their sensitive information is handled with the utmost confidentiality and security, enabling them to navigate the complexities of international trade with confidence and peace of mind.

To read more about Language Intelligence’s ITAR Compliant translation services visit our ITAR Translation Services page or Contact us today.


bottom of page